Ascendance of a Bookworm – Episode 15

Off we go again!

Hope you enjoy the ride with us through the Part 2 adaptation!

Ascendance of a Bookworm (TV) – Episode 15: [Torrent][Magnet]

If you encounter any playback issues with a GJM release, please make sure you are using the most recent version of MPC and xysubfilter, or mpv.
It is highly recommended that you use mpv.
Please note that there may be minor rendering differences between MPC/xysubfilter and mpv.

Good Job! Media


  1. Thanks a million! This is my most expected show of the season, let’s ride!!

  2. One minor thing for the BDs:
    line 146 @ 9:27.43: It’s something that nobles are like to do.
    Likely shooting for “likely” there.

    Thanks for your amazing work!

  3. One thing which I also noticed in the first season:

    Why do you call Frida’s chef “Leise”? Considering that a lot of names in the series are german, the spelling should be “Liese” but that’s not what the characters actually call her. To me it sounds like “Ilse” (capital “i” at the beginning) which is also supported by her credit “イルゼ”.

    • This is consistent with the name chosen by JNC in their LN translations, which is the benchmark we’re measuring our term choices against.

      • Hm, is sticking with JNC’s choices really worth it when they might be wrong? Unfortunately I can’t find the japanese version of part 1 volume 3, her name is in one of the chapter titles.

        In any case, I find it rather irritating to hear one thing but read something else.

        • That’s translated media in a nutshell.

          All terms (especially names) at JNC for Bookworm were discussed with the author. There’s nothing there that wasn’t meant to be.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.