This one took a little while as our translator was out sick for a few days. Not like we’re in a rush to beat the next episode’s airing date, right?
To Aru Kagaku no Railgun T (TV) – Episode 07: [Torrent][Magnet]
If you encounter any playback issues with a GJM release, please make sure you are using the most recent version of MPC and xysubfilter, or mpv.
It is highly recommended that you use mpv.
Please note that there may be minor rendering differences between MPC/xysubfilter and mpv.
Can I expect more 22/7 anytime soon? I’m DYING for more, and will NOT go with stock subs. And I heard that 22/7 got way better.
Progress is being made, definitely. And on multiple episodes, at that!
Are you going to translate the OVA (which aired instead of episode 8)?
There’s probably versions of it in existence already and at this point in time, we have no plans to return to archived Raildex content.
Thanks for replying. That’s too bad, I actually didn’t find any translations yet.
Thanks. Man, this episode was great.
Thanks so much!
Have a great night and good work!
Misaka’s mom is hot.
Also, thank you for bringing her to us.
Are you going to translate the OVA Honzuki no Gekokujou: Shisho ni Naru Tame ni wa Shudan wo Erandeiraremasen? I ask because rip from CR are on nyaa. Thx again.
Episodes like this one makes me enjoy the series. Even with their memories wiped they still can trust each other.
I think you translated a line wrong. After the battle, when Mikoto tries carrying Kuroko, and Kuroko says “I’m not into this kind of thing!” she’s supposed to say “I’m straight, I swear!”, as she does in the manga.
Other people translating something differently does not make GJM’s translation “wrong”.
No matter how it was translated, Kuroko was wrong there…
Thank you for posting the picture of this series’ Best Girl for Ep 7, >;-)
She’s been awarded ‘Best Girl’ officially for years. Anyone who watches this should understand why.
9 out of 10 years isn’t easy.